﻿Day = День
Statistics = Статистика
Settings = Налаштування
ToolsAndSettings = Інструменти та налаштування
Tracker = Трекер

Tags = Мітки
TagLists = Комбінаціі міток
ComputerUsage = Використання комп'ютера
Applications = Програми
Documents = Документи та Інтернет

Active = Активний
Away = Відсутній(я)
PowerOff = Вимкнений
SessionLock = Блокування сесії

NoUpdatesAvailable = Доступних поновлень немає
Default = (За замовчуванням)
Language = Мова
Help = Допомога
ClickForHelp = Натисніть тут для допомоги
About = Про програму
Yes = Так
No = Ні
Ask = Попросити
Ok = ОК
Apply = Застосувати
Cancel = Відміна
Close = Закрити
UpdateNow = Поновити зараз
SkipUpdate = Пропустити це поновлення
RemindLater = Нагадати мені пізніше
Add = Додати
Edit = Редагувати
Remove = Видалити
Save = Зберегти
Copy = Копіювати
CopyName = Скопіювати ім'я
CopyAsText = Копіювати як текст
CopyAll = Скопіювати все
Delete = Видалити
Paste = Вставити
Refresh = Поновити
Refreshing = Поновлення
CloseManicTime = Закрити ManicTime

CheckForUpdates = Перевірити поновлення
CheckingForUpdates = Перевірка поновлень
DownloadingUpdates = Завантаження поновлень ({0}%)
UpdateCheckCancelled = Перевірка поновлень відмінена користувачем.
ErrorCheckingForUpdates = Помилка при перевірці наявності поновлень.
NewVersionAvailable = Доступна нова версія ({0}). Ви хочете завантажити її?
DownloadCancelled = Завантаження відмінене користувачем.
ErrorUpdating = Помилка при поновленні. Будь ласка, спробуйте завантажити нову версію із www.manictime.com
DownloadComplete = Завантаження завершене. Натисніть ОК для перезавантаження та поновлення програми.
CantEditWhileStopwatchRunning = Ви не можете видаляти цю мітку коли працює секундомір

CurrentDateAndTime = Поточна дата та час
ApplicationVersionClickToCheckForUpdates = Версія програми. Натисніть для перевірки поновлень.
ApplicationVersionNewVersionAvailable = Доступна нова версія. Натисніть для поновлення
Today = Сьогодні
DayStart = Початок дня
DayEnd = Кінець дня
Duration = Тривалість
Selection = Вибір
AddTag = Додати мітку
RecentTags = Останні мітки
DeleteTitles = Видалити назви
DeleteAll = Видалити все
DeleteConfirmation = Ви переконані, що хочете видалити обране?
ZoomToSelection = Збільшити до обраного
SelectType_All = Вибрати усе
SelectType_SelectUntagged = Виберіть лише немарковані активності
SelectType_ShowOnlyUntagged = Показати лише немарковані активності
NothingSelectedTimeAlreadyTagged = Виберіть "Обрати Все", якщо ви хочете вибрати помарковані часи
ZoomOut = Зменшити
AutoZoom = Авто-масштаб
Title = Назва
Start = Початок
End = Кінець
Filter = Фільтр
Clear = Очистити
Search = Пошук
AdvancedSearch = Розширений пошук
SummaryAll = Підсумок (Все)
SummarySelection = Підсумок (Обрані)
Total = Усього
Selected = Обрано

TagTimeOptional = Час мітки (необов'язково)
ShortDescription = Короткий опис
Notes = Нотатки

Rename = Перейменувати
RenameAllInstances = Перейменувати усе
MoveTo = Перемістити
MoveToFolder = Перемістити в папку
ChangeColor = Змінити колір
ChangeColorAllInstances = Змінити колір
SelectColor = Оберіть колір
RemoveFromFolder = Видалити з папки
DeleteFolder = Видалити папку
FilterByThisGroup = Фільтрувати по цій групі
SelectThisGroup = Обрати цю групу
ShowUsage = Показати використання

General = Загальні
Tracking = Моніторинг
PrivacyAndNotifications = Конфіденційність та повідомлення
OperatingAndStartupOptions = Налаштування запуску та роботи
LocalizationOptions = Обрати мову
TimeIsMarkedAsAwayWhen = Час відмічено як "Відсутній" коли
ComputerIsNotUsedFor = комп'ютер не використовувався
OneToFiveHundredMinutes = (1-500) хвилин
ScreenSaverIsActive = Заставка активна
TrackWindowTitles = Слідкувати за заголовками вікон
TrackWindowTitlesToolTip = Коли не відмічено, ManicTime буде слідкувати лише за назвами програм, а не за заголовками вікон
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowCloses = Продовжувати роботу при закритті головного вікна програми
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowClosesToolTip = Якщо відмічено, то інтерфейс ManicTime буде працювати навіть якщо ви згорнете його в трей. При цьому збільшиться розхід пам'яті.\nЯкщо не відмічено, то розхід пам'яті буде менший, але в цей же час при натиску на іконку в трею треба буде більше часу  для завантаження користувацького інтерфейсу.
AlwaysRunMinimized = Завжди запускати мінімізованим
StartWhenWindowsStarts = Запускатись разом із Windows
ShiftDayStart = День розпочинається о (год)
FirstDayOfWeek = Перший день тижня
ShowIcon = Показувати іконку
HideIcon = Сховати іконку повідомлень із трею (Секретний режим)
IconWillBecomeVisible = Іконка повідомлень стане невидимою.
ShowNotificationAfterAway = Показувати повідомлення після статусу "Відсутній"
ShowNotificationAfterAwayWillNotBeDisplay = Повідомлення більше не будуть показуватись.
ShowAddTagWindowAfterAway = Показувати вікно "Додати мітку"
ShowHintAfterAway = Показувати підказки в системному трею
PeriodicallyCheckTagStopwatch = Періодично перевіряти чи я все ще працюю над цим
ShowMessageEvery = Показувати повідомлення кожні
Minutes = хвилин
PasswordProtect = Захист паролем
DayStartShift = Початок дня
DayStartShiftWillBeReset = Початок дня буде скинено у 0
Password = Пароль
RetypePassword = Повторіть пароль
PasswordsDontMatch = Паролі не співпадають
PasswordEmpty = Пароль не може бути пустий. Будь ласка введіть ваш пароль
PasswordWillBeRemoved = Ваш поточний пароль буде видалений.
LockOnClose = Блокування на закрити вікно
ErrorClosingConnections = Збій операції. Сталась помилка під час закриття з'єднання із базою даних
PasswordIncorrect = Невірний пароль. Будь ласка введіть пароль знову.
SavingPasswordAndEncryptingDatabase = Зберігання паролю та шифрування бази даних
ClearStatisticsCache = Очистити кеш статистики
StatisticsCacheCleared = Кеш статистики очищено
ErrorClearingStatisticsCache = Помилка під час очищення кешу статистики
LockManicTime = Lock ManicTime?
AlwaysDoThisFromNowOn = Завжди це зробити тепер
SettingDayStartShift = Задаю початок дня

ExportData = Експорт даних
Range = Діапазон
All = Все
From = Від
To = До
Timeline = Хронологія
Export = Експорт
OtherOptions = Інші опції

SeparateTagsWithComma = Розділяти мітки комами

GroupBy = Групувати по
ChartType = Тип графіку
LineChart = Лінійний графік
BarChart = Гістограма
ThisWeek = Ця неділя
ThisMonth = Цей місяць
ThisYear = Цей рік
StatisticsAllRange = Усі
DateRange = Діапазон дат
Shortcuts = Ярлики
TotalRange = Усього (діапазон)
TotalAll = Усього (все)
Name = Ім'я
Color = Колір
AnyGroup = Будь-яка група
AllGroups = Усі групи
Activities = Заходи
Groups = Групи
Match = Співпадіння
Company = Компанія
FullPath = Повний шлях
Chart = Графік
Table = Таблиця
Type = Тип
ZeroValuesNotShown = * 0 значення не показані

None = Ніяк
Week = Неділя
Month = Місяць
Year = Рік

CombinedGroups = Комбіновані групи
GroupsAndFolders = Групи та папки
Folders = Папки

Error = Помилка
Tag = Мітка
ColorSelection = Вибір кольору
Update = Поновлення
EditStatistics = Зміна статистики
WhatWereYouDoingWhileAway = Що ви робили поки були відсутні
WelcomeBackFromAway = Ласкаво Просимо! Ви хочете помітити час своєї відсутності?
ShowComingAwayNotification = Показати це вікно, усякий раз коли закінчиться час відсутності

StopTracker = Зупинити моніторинг (Tracker)
DatabaseError = Помилка бази даних
DatabaseDoesNotExist = База даних не існує. Будь ласка запустіть ManicTime tracker для того, щоб створити базу даних
InvalidDatabaseVersion = Невірна версія бази даних. Будь ласка запустіть ManicTime tracker щоб поновити базу даних

RemoveQuery = Видалити запит?
RemoveQueryText = Ви дійсно хочете видалити {0}?
DataNotValid = Дані не дійсні
PleaseEnterQueryName = Будь ласка введіть назву запиту
EmptyQuery = Пустий запит
EmptyQueryText = Немає заданих умов.
NoGroupsSelected = Не обрані групи
NoGroupSelectedText = Ви не обрали жодної групи. Ви хочете обрати усі групи в {0}?
EditQuery = Редагувати запит
EditQueryText = Якщо ви вирішили редагувати запит, ви не зможете вернутись використовуючи майстер. Ви хочете продовжити?

DuplicateName = Дубль імені
InvalidName = Неправильне ім'я
ManicTimeNameNotAllowed = Ім'я не може починатися з "ManicTime /. Будь ласка, введіть ім'я.
NameEmptyText = Ім'я не може бути пусте. Будь ласка введіть дійне ім'я.
CommaNotAllowed = Кома не допускається. Будь ласка введіть дійне ім'я.

GroupAlreadyExists = Група вже існує. Будь ласка, введіть нове ім'я.
TagAlreadyExistsMergeConfirmation = Мітка існує. Хочете об'єднати усі вибрані мітки із існуючою?
TagMergeConfirmation = Усі обрані мітки будуть об'єднані в одну. Так?
TagListAlreadyExistsMergeConfirmation = Комбінація міток існує. Хочете об'єднати усі вибрані комбінації міток із існуючою?
TagListMergeConfirmation = Усі обрані комбінації міток будуть об'єднані в одну. Так?
TagListDeleteConfirmation = Усі активності враховуючи обрану комбінацію міток будуть також видалені. Так?
DeleteTagList = Видалити комбінацію міток
TagDeleteConfirmation = Усі комбінації міток та активності враховуючи обрані таги будуть також видалені. Так?
DeleteTag = Видалити мітку

FolderAlreadyExists = Папка вже існує. Будь ласка, введіть нове ім'я.

SaveSettings = Зберегти налаштування
SaveSettingsText = Зберегти змінені налаштування?
Exporting = Експортує
ErrorExportingData = Помилка експорту даних.
ExportComplete = Експорт завершений.

PleaseEnterStatisticsName = Будь ласка введіть назву для статистики
PleaseSelectAtLeastOneGroup = Будь ласка виберіть хоча б одну групу.
UnknownImageFormat = Невідомий формат зображення
ErrorSavingData = Помилка збереження даних.
RemoveStatistics = Видалити статистику
RemoveStatisticsText = Ви впевнені що хочете видалити {0}?
PleaseEnterStatisticsGroupName = Будь ласка введіть групове ім'я статистики
RemoveStatisticsGroup = Видалити групу статистики
RemoveStatisticsGroupWarning = Ви впевнені що хочете видалити групу статистики {0}?\nУся статистика в групі буде видалена!
CreateStatisticsGroup = Створити групу статистики
ErrorCreatingStatisticsGroup = Помилка створення групи статистики
ErrorUpdatingStatisticsGroup = Помилка поновлення групи статистики
ErrorDeletingStatisticsGroup = Помилка видалення групи статистики
ShowTop = Показати топ

Custom = Свій вибір
Top = Топ
DayDuration = Тривалість дня

MultipleCustomStatisticsTabs = Багаторазові вкладки із вибраною статистикою.
MultipleCustomStatisticsTabsWillBeMerged = Ви не зможете створити нові вкладки із вибраною статистикою.

YouMustEnterAtLeastOneTag = Ви повинні ввести хоча б одну мітку
StartTimeMustBeBeforeEndTime = Час старту має бути до часу завершення
TagTooLong = Довжина мітки не може перевищувати 100 символів.

CreatingManicTimeDatabase = Створення бази даних ManicTime
UpdatingManicTimeDatabase = Поновлення бази даних ManicTime
DatabaseCorruptedRepairing = База Даних пошкоджена. Налагоджую...
DatabaseCorruptedFailed = База Даних ManicTime  швидше за все є пошкодженою. Ремонт не вдався. Будь ласка, спробуйте запустити ManicTime знову.
UpgradingDatabaseFile = Поновлюю Базу Даних ManicTime...

Open = Відкрити
Exit = Вихід
GoOffTheRecord = Відключити запис
GoOnTheRecord = Продовжити запис
OffTheRecord = Без запису
TrackerStoppedTooltip = Програма моніторингу не знайдена.
TrackerOffRecordTooltip = Без запису. Натисніть щоб розпочати моніторинг.
TrackerRunningTooltip = Програма моніторингу працює. Натисніть щоб відключити моніторинг.
Enabled = Включено
Disabled = Виключено

StartTagStopwatch = Запустити секундомір
StopTagStopwatch = Зупинити секундомір
StartNewTagStopwatch = Запустити новий секундомір
TagStopwatch = Активна мітка
TagStopwatchWillBeStopped = Секундомір буде зупинений.
Other = Інша
AwayEnded = "Відсутній" закінчився
AddDescriptionForAway = Натисніть тут щоб додати опис для часу "Відсутності"
TagStopwatchRunning = Секундомір працює

TagStopwatchTitle = Над чим ви будете працювати?
Stop = Стоп

Lock = Блокувати
Unlock = Розблокувати

KeepTrackerRunning = Ви хочете щоб система моніторингу працювала після закриття вікна?

AutoUpdateEnabled = Автоматично перевіряти поновлення
UpdatesAvailableTitle = ManicTime поновлення
UpdatesAvailableContent = Нова версія доступна для завантаження

UseDecimalHourFormatDaySummary = Використовувати десятковий формат часу для підсумків дня
UseDecimalHourFormatStatistics = Використовувати десятковий формат часу для статистики
HourFormatTooltip = Коли обрано, 01:30 відобразиться як 1.5г

ScheduledBackup = Резервне копіювання по розкладу
ScheduledBackupWillBeDisabled = Резервне копіювання по розкладу буде відімкнено.
Backup = Резервне копіювання
BackupNow = Створити резервну копію даних
Restore = Відновити
EnableScheduledBackup = Дозволити резервне копіювання по розкладу
DailyStartAt = Початок о:
WeeklyStartEvery = День
WeeklyStartAt = о:
DailyItem = Щоденно
WeeklyItem = Щотижня
BackupFile = Ім'я файлу
BackupFolder = Резерв в:
OverwriteOld = Перезаписувати старі резерви

BackupFilenameIncorrect = Невірне ім'я резервної копії!
BackupPathIncorrect = Невірний шлях резервної копії!

ErrorSavingPassword = Помилка під час зберігання паролю

BackupCompletedSuccessfully = Резервне копіювання виконано успішно
BackupFailed = Не вдалось здійснити резервне копіювання

RestoreCompletedSuccessfully = Відновлення виконано успішно
RestoreFailed = Не вдалось здійснити відновлення

DateBetween = Дата між
Find = Знайти
Date = Дата

CreateFolder = Створити папку
Expand = Відкрити все
Contract = Закрити усе

TrackerNotRunning = Моніторинг не працює
TrackerNotRunningText = Ця операція виконається успішно лишень коли моніторинг увімкнений

SearchingDate = Пошук дати:
MatchingActivitiesFound = Знайдені відповідні активності:
MatchingActivitiesTotal = Загальний час відповідних активностей:

WebSites = Веб-сайти
Files = Файли

PreviousDay = Попередній день
NextDay = Наступний день
PreviousPeriod = Попередній період
NextPeriod = Наступний період

License = Ліцензія
LicenseType = Тип ліцензії
LicenseKey = Ліцензійний ключ
TrialLicenseExtended = Випробувальний період був продовжений на {0} днів.\nКоли цей період завершиться, ви більше не зможете продовжити його.
LicenseNotValidForThisVersion = Ваша ліцензія на безкоштовну професійну версію вичерпана. Будь ласка поновіть її.
FreeUpgradeLicenseExpired = Увага! Ваша ліцензія на безкоштовну професійну версію вичерпана.\nВам слід поновити ліцензію, в іншому випадку вам буде доступна лише стандартна (безкоштовна) версія із обмеженнями.

SelectLicenseType = Будь ласка, оберіть тип ліцензії
ProfessionalTrial = Професійна (випробувальна)
ProfessionalTrialDescription = Повністю функціональна версія, обмежена часом.
ProfessionalTrialDaysLeft = Залишилось пробних днів:
Professional = Професійна
ProfessionalDescription = Повністю функціональна версія на необмежений час.
PurchaseLicenseKey = Придбати ліцензійний ключ
RenewLicense = Поновити ліцензію
ExtendTrial = Продовжити випробувальний період на {0} днів
Standard = Стандартна (безкоштовна)
StandardDescription = Безкоштовна версія. Деякі функції відключені.
ShowAllFeatures = Показати всі функції
Purchase = Придбати
InvalidLicenseTitle = Недійсна ліцензія
InvalidLicenseDescription = Недійсний ліцензійний ключ чи ім'я
ErrorCheckingLicense = Помилка при перевірці ліцензії
ExpirationDate = Дата закінчення строку дії
Never = Ніколи
FreeUpgradeExpirationDate = Дата закінчення безкоштовних поновлень
Upgrade = Поновлення
RemoveLicense = Видалити ліцензію
RemoveLicenseConfirmation = Це видалить існуючу ліцензію із цього комп'ютера! Ви впевнені?
ThankYou = Дякую
ThankYouLicense = Дякую! Ваша ліцензія успішно активована.
LicenseNotSelectedTitle = Не обраний тип ліцензії.
LicenseNotSelectedWarning = Не обраний тип ліцензії. Це відключить ManicTime.\nВи впевнені, що хочете продовжити?
ChangeLicense = Змінити ліцензію

AllFolders = Усі папки
GroupFoldersDisable = Ви не зможете створювати нові папки.
NoFolder = Немає папки

OnlyDefaultTimelinesVisible = Ви зможете побачити тільки хронології за замовчанням.

FreeLicenseWarning = Увага! Наступні функції будуть відключені:
AreYouSureContinue = Ви впевнені що хочете продовжити?
ActivatingLicense = Активація ліцензії...
Version = Версія
TimelineNotEditable = Ця хронологія не редагується

TimelinesEditor = Редактор хронологій
Timelines = Хронології
MoveUp = Вгору
MoveDown = Вниз
AddTimeline = Додати хронологію
GetDataFrom = Отримати дані з

Url = Url
RefreshRate = Частота оновлення
InSeconds = (у секундах)
TestConnection = Перевірка з'єднання
ConnectionSuccessful = P'єднання успішне
ConnectionFailed = Не вдалося встановити з'єднання
GoogleCalendar = Календар Google
OutlookCalendar = Календар Outlook
CustomSource = Користувацькі веб-джерела

Previous = Попередній
Next = Наступний
Finish = Кінець

Timesheet = Табель
Columns = Колонки
TotalBy = Всього по
TooManyColumns = Поточний вибір дозволить створити більше 100 стовпців. Будь ласка, виберіть більший Загалом по діапазону.
IncludeNotes = Включити нотатки
GenerateReport = Створити звіт
PleaseSelectAtLeastOne = Виберіть хоча б один
IncludeServerTimelines = Включити серверні хронології
NoResultsFound = Нічого не знайдено
ThenBy = Тоді по
SelectTimeline = Виберіть хронології
AllTags = Всі мітки
FirstLevelTags = Мітка першого рівня
SecondLevelTags = Мітка другого рівня
ThirdLevelTags = Мітка третього рівня
FourthLevelTags = Мітка четвертого рівня
EnableRounding = Включити округлення
RoundTo = Округлення до:
RoundNearest = Найближчий
RoundTop = Верх
RoundBottom = Низ
KeepSameTotal = Зберегти загалом таким же

TagEditor = Редактор міток
InconsistentTagOrder = Поганий порядок міток
SimilarTags = Подібні мітки
TaggedTime = Тагований час
NoOfUses = Номер використання
TagGroup = Група мітки
EachTagHasItsOwnColor = Кожна мітка має свій власний колір. ManicTime використає перший доступний колір.
UseSelectedColor = Використати обраний колір
Skip = Пропустити

AutoTags = Автомітки
AutoTagEditor = Редактор Автоміток
Rules = Правила
AbsorptionAdvanced = Поглинання (просунуті)
ApplyToAll = Застосувати до всіх
MatchOnlyFirstAutotag = Пропустити решту коли перша автомітка підходить (порядок має значення)
AutoFillGapsSmallerThan = Автоматичне заповнення прогалин менше, ніж
Created = Створений
OnTimeline = На шкалі
CustomRule = Спеціальні правила
Any = Будь-який
WhereTitleContains = Назва, де міститься
FindGroupWhichContains = знайти групу, яка містить
AbsorbedBySelectedAutotags = Поглинено обраними автомітками
AbsorbedByAll = Поглинено усім
AutoTagsWillBeDisabled = Ви не зможете більше використовувати Автомітки.

EditRule = Змінити правило
EditAutoTag = Змінити Автомітки
AddToAutoTag = Додати в Автомітки
CopyAutoTagsToTags = Копіювання автоміток до міток
AssignTo = Призначають по
FindGroup = Знайти групу
WhereGroupNameContains = Якщо ім'я групи містить
AndTitleContains = І назва містить
EnableDiagnosticsMode = Увімкніть режим діагностики
Group = Група
GetTagsFromTagTimeline = Отримати мітку із шкали міток
NewTagsConflictWithExistingTags = Нова мітка конфліктує із існуючою
NewTagsConflictWithExistingTagsDescription = Деякі нові мітки, які ви збираєтесь створити, будуть займати той же час, як і існуючі мітки. Хочете нові мітки до:
IgnoreExistingTags = Ігнорувати існуючі мітки (подвійна мітка)
FillOnlyUntaggedTime = Заповніть тільки немаркований час
OverwriteExistingTags = Замінити існуючі мітки
DeleteTimelineNeededForAutotagWarning = Шкала AutoTag залежить від тої, що ви зараз видаляєте. \n Якщо ви продовжите, всі правила, які використовують цю шкалу будуть видалені. \n Бажаєте продовжити?
InvalidAutoTag = Невірне правило. Група та підпис не можуть бути пустими

ManicTimeServer = ManicTime сервер
ManicTimeServerDescription = Імпорт графіки з ManicTime серверу
AutoTagsDescription = Зі шкалою Автоміток можна створювати правила, які дозволять маркувати час автоматично. (Наприклад мітка відвідування facebook.com буде як Перегляд) "
GoogleCalendarDescription = Імпорт даних з Google Calendar
OutlookCalendarDescription = Імпорт даних з Outlook Calendar
SelectOutlookCalendarsToImport = Виберіть календарі, які необхідно імпортувати
CustomWebSourceDescription = Імпорт даних з користувацького веб джерела
LearnMore = Дізнатися більше
ConnectToManicTimeServer = Підключення до сервера ManicTime
ConnectToManicTimeServerWillBeDisabled = Ви не зможете більше підключитися до сервера ManicTime.

ChooseAServer = Виберіть сервер
Servers = Сервери
ManageServers = Управління серверами
AddServer = Додати сервер
ConnectToANewServer = Підключитися до нового серверу
NoAvailableServersConnectNew = Немає доступних серверів. Хочете створити нове з'єднання з сервером?
LogOnAs = Вхід як
CurrentUser = Поточний користувач
FollowingUser = Наступний користувач
Username = Ім'я користувача
PackLogs = Пакування журналів
ServerNotFound = Сервер не знайдений
ServerNotFoundStopPublishing = Сервер не був знайдений. Зупинити публікацію цієї лінії в будь-якому випадку? (Дані, які були вже відправлені будуть залишатися на сервері)

Publish = Публікувати
PublishTo = Опублікувати в
Publishing = Публікування
StopPublishing = Припинити публікування
PublishStatus = Статус публікування
ErrorSending = Помилка при відправленні
Sending = Відправлення
WaitingForStatus = В очікуванні статусу
SentInTheLastMinute = Надіслані в останню хвилину
MinutesAgo = хвилин тому
HoursAgo = годин тому
DaysAgo = днів тому

TagAs = Маркувати групу як

Use = Використання
LastUsed = Використання останнього разу
OldNotes = Старі нотатки

TagSelectionButtonHint = Натисніть, щоб маркувати або клацніть правою кнопкою миші для вибору параметрів
InvalidManicTimeServerMessage = Не можу відіслати поновлення, оскільки потрібна новіша версія ManicTime серверу.\nМінімальна потрібна версія це {0}, поточна версія є {1}.\nБудь ласка завантажте останню версію із www.manictime.com