﻿Day = Jour
Statistics = Statistiques
Settings = Paramètres
ToolsAndSettings = Outils et paramètres
Tracker = Tracker

Tags = Étiquettes
ComputerUsage = Usage ordinateur
Applications = Applications
Documents = Documents

Active = Activité
Away = Absence
PowerOff = Extinction
SessionLock = Session verrouillée

NoUpdatesAvailable = Aucune mise à jour disponible
DefaultTranslation = (Défaut)
Language = Langue
Help = Aide
ClickForHelp = Cliquer ici pour afficher l'aide
About = À propos
Yes = Oui
No = Non
Ask = Demandez à
Ok = OK
Apply = Appliquer
Cancel = Annuler
Close = Fermer
Add = Ajouter
Edit = Modifier
Remove = Supprimer
Save = Enregistrer
Copy = Copier
CopyName = Copier le nom
CopyAll = Copier tout
Delete = Effacer
Paste = Coller
Refresh = Actualiser
Refreshing = Actualisation...
CloseManicTime = Fermer ManicTime

CheckForUpdates = Rechercher des mises à jour
CheckingForUpdates = Recherche de mises à jour...
DownloadingUpdates = Téléchargement de la mise à jour ({0}%)...
UpdateCheckCancelled = Recherche de mises à jour annulée par l'utilisateur.
ErrorCheckingForUpdates = Erreur pendant la recherche de mises à jour.
NewVersionAvailable = Une nouvelle version est disponible ({0}). Souhaitez-vous télécharger la dernière version ?
DownloadCancelled = Téléchargement annulé par l'utilisateur.
ErrorUpdating = Erreur pendant la mise à jour. Veuillez télécharger la nouvelle version à partir du site www.manictime.com.
DownloadComplete = Téléchargement terminé. Appuyez sur OK pour redémarrer et mettre à jour l'application.
CantEditWhileStopwatchRunning = Vous ne pouvez pas supprimer cette balise tout le chronomètre est en marche

CurrentDateAndTime = Date et heure actuelles
ApplicationVersionClickToCheckForUpdates = Version de l'application. Cliquer pour rechercher des mises à jour.
ApplicationVersionNewVersionAvailable = Une nouvelle version est disponible. Cliquer pour mettre à jour.
Today = Aujourd'hui
DayStart = Début journée
DayEnd = Fin journée
Duration = Durée
Selection = Sélection
AddTag = Ajouter des étiquettes
RecentTags = Étiquettes récentes
DeleteTitles = Effacer les titres
DeleteAll = Effacer tout
DeleteConfirmation = Êtes-vous sûr de vouloir effacer toutes les données sélectionnées ?
ZoomToSelection = Zoom sur la sélection
SelectType_All = Sélectionner Tout
SelectType_SelectUntagged = Sélectionnez uniquement les activités non étiqueté
SelectType_ShowOnlyUntagged = Afficher uniquement les activités non étiqueté
NothingSelectedTimeAlreadyTagged = Choisissez Sélectionner Tout si vous souhaitez sélectionner le temps déjà étiquetée.
ZoomOut = Zoom arrière
AutoZoom = Zoom automatique
Title = Titre
Start = Début
End = Fin
Filter = Filtre
Clear = Effacer
Search = Recherche
AdvancedSearch = Recherche avancée
SummaryAll = Résumé (tout)
SummarySelection = Résumé (sélection)
Total = Total
Selected = Sélection

TagTimeOptional = Étiquette horaire (option)
ShortDescription = Description courte
Notes = Remarques

Rename = Renommer
MoveTo = Déplacer vers
MoveToCategory = Déplacer vers la catégorie
ChangeColor = Changer la couleur
SelectColor = Choisissez la couleur
RemoveFromCategory = Supprimer de la catégorie
DeleteCategory = Effacer la catégorie
FilterByThisGroup = Filtrer sur ce groupe
SelectThisGroup = Sélectionner ce groupe

General = Général
Tracking = Surveillance
PrivacyAndNotifications = Confidentialité et notifications
OperatingAndStartupOptions = Options de démarrage et de fonctionnement
LocalizationOptions = Options de localisation
TimeIsMarkedAsAwayWhen = La période est définie comme absence lorsque
ComputerIsNotUsedFor = L'ordinateur est inactif pendant
OneToFiveHundredMinutes = (1-500) minutes
ScreenSaverIsActive = L'écran de veille est actif
TrackWindowTitles = Surveiller les titres de fenêtre
TrackWindowTitlesToolTip = Si la case est décochée, ManicTime ne surveillera que les noms d'application, pas les titres de fenêtre.
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowCloses = Conserver l'interface utilisateur en mémoire lorsque vous fermez la fenêtre principale
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowClosesToolTip = Si la case est cochée, L'interface utilisateur de ManicTime continuera de fonctionner même si vous réduisez la fenêtre dans la zone de notification. Cela entraînera une consommation de mémoire plus importante. \nSi la case est décochée, la consommation de mémoire sera moindre, mais l'interface utilisateur mettra plus de temps à démarrer lorsque vous cliquerez sur l'icône dans la zone de notification.
StartWhenWindowsStarts = Démarrer avec Windows
ShiftDayStart = Décalage le départ de jour par (heures)
ShowIcon = Afficher l'icône dans la zone de notification
HideIcon = Cacher l'icône dans la zone de notification (mode furtif)
IconWillBecomeVisible = L'icône de la zone de notification deviendra visible.
ShowNotificationAfterAway = Afficher une notification après une absence
ShowNotificationAfterAwayWillNotBeDisplay = Plus aucune notification ne sera affichée.
ShowAddTagWindowAfterAway = Afficher la fenêtre Ajouter des étiquettes
ShowHintAfterAway = Afficher une infobulle dans la zone de notification
PeriodicallyCheckTagStopwatch = Vérifier périodiquement si je suis toujours en train de travailler dessus
ShowMessageEvery = Afficher un message toutes les
Minutes = minutes
PasswordProtect = Protection par mot de passe
DayStartShift = Décalage de départ de jour
DayStartShiftWillBeReset = Décalage de départ de jour sera remis à
Password = Mot de passe
RetypePassword = Ressaisir le mot de passe
PasswordsDontMatch = Les mots de passe ne correspondent pas
PasswordEmpty = Le champ Mot de passe ne peut être vide. Veuillez saisir un mot de passe valable.
PasswordWillBeRemoved = Votre mot de passe actuel a été supprimé.
LockOnClose = Lock sur Fermer la fenêtre
ErrorClosingConnections = Échec de l'opération. Une erreur est survenue lors de la déconnexion à la base de données.
PasswordIncorrect = Le mot de passe est incorrect. Veuillez ressaisir le mot de passe.
SavingPasswordAndEncryptingDatabase = Enregistrement du mot de passe et cryptage de la base de données...
ClearStatisticsCache = Effacer le cache des statistiques
StatisticsCacheCleared = Cache des statistiques effacé
ErrorClearingStatisticsCache = Erreur pendant l'effacement du cache des statistiques
LockManicTime = ManicTime Lock?
AlwaysDoThisFromNowOn = Toujours le faire à partir de maintenant
SettingDayStartShift = Établissement départ de jour

ExportData = Exporter les données
Range = Plage
All = Tout
From = Du
To = Au
Timeline = Ligne de temps
Export = Exporter
OtherOptions = Autres options

SeparateTagsWithComma = Séparer les étiquettes par des virgules

GroupBy = Grouper par
ChartType = Type de graphique
LineChart = Graphique à lignes
BarChart = Graphiques à barres
ThisWeek = Cette semaine
ThisMonth = Ce mois
ThisYear = Cette année
StatisticsAllRange = Tout
DateRange = Plage de date
Shortcuts = Raccourcis
TotalRange = Total (plage)
TotalAll = Total (tout)
Name = Nom
Color = Couleur
AnyGroup = Aucun groupe
AllGroups = Tous les groupes
Groups = Groupes
Match = Correspondance
Company = Entreprise
FullPath = Chemin complet
Chart = Graphique
Table = Tableau
Type = Type

None = Aucun
Week = Semaine
Month = Mois

CombinedGroups = Groupes combinés
GroupsAndCategories = Groupes et catégories
Categories = Catégories

Error = Erreur
Tag = Étiquette
ColorSelection = Sélection de couleur
Update = Actualiser
EditStatistics = Modifier les statistiques
WhatWereYouDoingWhileAway = Étiqueter le temps d'absence
WelcomeBackFromAway = Bienvenue ! Souhaitez-vous étiqueter votre temps d'absence ?
ShowComingAwayNotification = Afficher cette fenêtre après chaque temps d'absence

StopTracker = Arrêter la surveillance
DatabaseError = Erreur de base de données
DatabaseDoesNotExist = La base de données n'existe pas. Veuillez lancer la surveillance ManicTime pour créer une base de données.
InvalidDatabaseVersion = Version de la base de données non valable. Veuillez lancer la surveillance ManicTime pour actualiser la base de données.

RemoveQuery = Supprimer la requête ?
RemoveQueryText = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} ?
DataNotValid = Les données ne sont pas valables
PleaseEnterQueryName = Veuillez saisir le nom de la requête.
EmptyQuery = Requête vide
EmptyQueryText = Aucune condition définie
NoGroupsSelected = Aucun groupe sélectionné
NoGroupSelectedText = Vous n'avez pas sélectionné de groupe. Souhaitez-vous sélectionner tous les groupes dans {0} ?
EditQuery = Modifier la requête
EditQueryText = Si vous décidez de modifier la requête, vous ne pourrez plus revenir en arrière et utiliser l'assistant. Souhaitez-vous continuer ?

NameEmpty = Nom vide
NameEmptyText = Le champ Nom ne peut être vide. Veuillez saisir un nom valable.
CommaNotAllowed = Virgule n'est pas autorisée. Veuillez saisir un nom valable.
TagAlreadyExists = L'étiquette existe déjà
TagAlreadyExistsText = Une étiquette avec ce nom existe déjà. Souhaitez-vous fusionner cette étiquette avec l'étiquette existante ?

SaveSettings = Enregistrer les paramètres
SaveSettingsText = Enregistrer les modifications dans les paramètres ?
ErrorExportingData = Erreur pendant l'exportation des données.
ExportComplete = Exportation terminée.

PleaseEnterStatisticsName = Veuillez saisir le nom des statistiques
PleaseSelectAtLeastOneGroup = Veuillez sélectionner au moins un groupe.
UnknownImageFormat = Format d'image inconnu
ErrorSavingData = Erreur pendant l'enregistrement des données.
RemoveStatistics = Supprimer les statistiques
RemoveStatisticsText = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} ?
PleaseEnterStatisticsGroupName = Veuillez saisir le nom de l'onglet statistique
RemoveStatisticsGroup = Supprimer l'onglet statistique
RemoveStatisticsGroupWarning = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'onglet statistique {0} ?\nToutes les statistiques de cet onglet seront effacées !
CreateStatisticsGroup = Créer un onglet statistique
ErrorCreatingStatisticsGroup = Erreur pendant la création de l'onglet statistique
ErrorUpdatingStatisticsGroup = Erreur pendant l'actualisation de l'onglet statistique
ErrorDeletingStatisticsGroup = Erreur pendant l'effacement de l'onglet statistique
ShowTop = Afficher le top

Custom = Personnel
Top = Top
DayDuration = Journée

MultipleCustomStatisticsTabs = Plusieurs onglets statistique personnalisés
MultipleCustomStatisticsTabsWillBeMerged = Vous ne pourrez pas créer de nouveaux onglets statistique personnalisés.

YouMustEnterAtLeastOneTag = Vous devez saisir au moins une étiquette.
StartTimeMustBeBeforeEndTime = L'heure de début doit se situer avant l'heure de fin.
TagTooLong = La longueur d'une étiquette ne doit pas excéder 100 caractères.

CreatingManicTimeDatabase = Création de la base de données ManicTime...
UpdatingManicTimeDatabase = Actualisation de la base de données ManicTime...
DatabaseCorruptedRepairing = Base de données corrompue
DatabaseCorruptedFailed = Base de données du ManicTime semble être endommagé. Réparation a échoué. S'il vous plaît essayez d'exécuter ManicTime encore.
UpgradingDatabaseFile = Mise à jour du fichier de base de données ManicTime ...

Open = Ouvrir
Exit = Quitter
GoOffTheRecord = Arrêter la surveillance
GoOnTheRecord = Démarrer la surveillance
OffTheRecord = Surveillance arrêtée
TrackerStoppedTooltip = La surveillance n'a pas été détectée.
TrackerOffRecordTooltip = Surveillance arrêtée. Cliquer pour démarrer la surveillance.
TrackerRunningTooltip = La surveillance est en marche. Cliquer pour arrêter la surveillance.
Enabled = Activé
Disabled = Désactivé

StartTagStopwatch = Démarrer le chronomètre
StopTagStopwatch = Arrêter le chronomètre
StartNewTagStopwatch = Démarrer un nouveau chronomètre
TagStopwatch = Chronomètre
TagStopwatchWillBeStopped = Le chronomètre s'arrêtera.
Other = Autre
AwayEnded = Absence terminée
AddDescriptionForAway = Cliquer ici pour ajouter une description au temps d'absence
TagStopwatchRunning = Chronomètre en marche

TagStopwatchTitle = Sur quoi travaillez-vous ?
Stop = Arrêter

Lock = Verrouiller
Unlock = Déverrouiller

KeepTrackerRunning = Souhaitez-vous conserver la surveillance en mémoire après avoir fermé cette fenêtre ?

AutoUpdateEnabled = Rechercher automatiquement des mises à jour
UpdatesAvailableTitle = Mise à jour ManicTime
UpdatesAvailableContent = Une nouvelle version est disponible en téléchargement

UseDecimalHourFormatDaySummary = Utiliser le format horaire décimal pour le résumé journalier
UseDecimalHourFormatStatistics = Utiliser le format horaire décimal pour les statistiques
HourFormatTooltip = Si cette case est cochée, 01:30 s'affiche sous la forme 1,5h

ScheduledBackup = Sauvegarde planifiée
ScheduledBackupWillBeDisabled = La sauvegarde planifiée sera désactivée.
Backup = Sauvegarder
BackupNow = Sauvegarder maintenant
Restore = Restaurer
EnableScheduledBackup = Activer la sauvegarde planifiée
DailyStartAt = Démarrer à :
WeeklyStartEvery = Démarrer chaque :
WeeklyStartAt = à :
DailyItem = Quotidienne
WeeklyItem = Hebdomadaire
BackupFile = Nom du fichier :
BackupFolder = Sauvegarder dans :
OverwriteOld = Écraser l'ancien fichier

BackupFilenameIncorrect = Nom de la sauvegarde incorrect !
BackupPathIncorrect = Chemin de la sauvegarde incorrect !

ErrorSavingPassword = Erreur pendant l'enregistrement du mot de passe

BackupCompletedSuccessfully = Sauvegarde terminée avec succès
BackupFailed = Échec de la sauvegarde

RestoreCompletedSuccessfully = Restauration terminée avec succès
RestoreFailed = Échec de la restauration

DateBetween = Date entre
Find = Chercher
Date = Date

CreateCategory = Créer une catégorie
Expand = Développer
Contract = Réduire

TrackerNotRunning = La surveillance n'est pas lancée
TrackerNotRunningText = Cette opération nécessite que la surveillance soit lancée.

SearchingDate = Date de recherche :
MatchingActivitiesFound = Activités correspondantes trouvées :
MatchingActivitiesTotal = Temps total des activités correspondantes :

CategoryWebSites = Sites web
CategoryFiles = Fichiers

PreviousDay = Jour précédent
NextDay = Jour suivant
PreviousPeriod = Période précédente
NextPeriod = Période suivante

License = Licence
LicenseType = Type de licence
LicenseKey = Clé de licence
TrialLicenseExtended = La période d'essai a été prolongée de {0} jours.\nLorsque cette période se terminera, vous ne pourrez plus la prolonger.

SelectLicenseType = Veuillez sélectionner le type de licence
ProfessionalTrial = Professionnelle (essai)
ProfessionalTrialDescription = Édition entièrement fonctionnelle mais limitée dans le temps.
ProfessionalTrialDaysLeft = Jours d'essai restants :
Professional = Professionnelle
ProfessionalDescription = Édition entièrement fonctionnelle sans limite de temps.
PurchaseLicenseKey = Acheter une clé de licence.
ExtendTrial = Prolonger l'essai de {0} jours
Standard = Standard (gratuit)
StandardDescription = Édition gratuite. Certaines fonctionnalités seront désactivées.
ShowAllFeatures = Afficher toutes les fonctionnalités
Purchase = Acheter
InvalidLicenseTitle = Licence non valable
InvalidLicenseDescription = Nom ou clé de licence non valable
ErrorCheckingLicense = Erreur pendant la vérification de la licence
ExpirationDate = Date d'expiration
Never = Jamais
FreeUpgradeExpirationDate = Date d'expiration de la mise à niveau gratuite
Upgrade = Mise à niveau
RemoveLicense = Supprimer la licence
RemoveLicenseConfirmation = Cette opération effacera la licence existante de votre ordinateur ! Êtes-vous sûr ?
ThankYou = Merci
ThankYouLicense = Merci ! Votre licence a été activée avec succès.
LicenseNotSelectedTitle = Type de licence non sélectionné
LicenseNotSelectedWarning = Vous n'avez pas sélectionné de type de licence. Cette opération fermera ManicTime.\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?
ChangeLicense = Changer de licence

AllCategories = Toutes les catégories
GroupCategoriesDisable = Vous ne pourrez pas créer de nouvelles catégories.
NoCategory = Sans catégorie

FreeLicenseWarning = Attention ! Les fonctionnalités suivantes seront désactivées :
AreYouSureContinue = Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
ActivatingLicense = Activation de la licence...
Version = Version
TimelineNotEditable = Cette ligne de temps n'est pas modifiable