﻿Day = Tag
Statistics = Statistik
Settings = Einstellungen
ToolsAndSettings = Tools und Einstellungen
Tracker = Tracker

Tags = tags
TagLists = tag kombinationen
ComputerUsage = Nutzungsstatus
Applications = Anwendungen
Documents = Dokumente

Active = Aktiv
Away = Abwesend
PowerOff = Ausgeschaltet
SessionLock = Sitzungssperre

NoUpdatesAvailable = Keine Updates verfügbar
Default = (Standard)
Language = Sprache
Help = Hilfe
ClickForHelp = Hier klicken, um zur Hilfe zu gelangen
About = Über
Yes = Ja
No = Nein
Ask = Fragen
Ok = OK
Apply = Bestätigen
Cancel = Abbrechen
Close = Schließen
UpdateNow = Update jetzt
SkipUpdate = Update überspringen
RemindLater = Später erinnern
Add = Hinzufügen
Edit = Bearbeiten
Remove = Entfernen
Save = Speichern
Copy = Kopieren
CopyName = Kopiename
CopyAsText = Kopieren als Text
CopyAll = Alles kopieren
Delete = Löschen
Paste = Einfügen
Refresh = Aktualisierung
Refreshing = Aktualisieren
CloseManicTime = ManicTime schließen

CheckForUpdates = Auf Updates prüfen
CheckingForUpdates = Updates werden gesucht
DownloadingUpdates = Updates werden heruntergeladen ({0}%)
UpdateCheckCancelled = Updateprüfung vom Benutzer abgebrochen
ErrorCheckingForUpdates = Fehler bei der Prüfung auf Updates
NewVersionAvailable = Eine neue Version ({0}) ist verfügbar. Möchten Sie die aktuelle Version herunterladen?
DownloadCancelled = Download vom Benutzer abgebrochen
ErrorUpdating = Fehler bei der Aktualisierung. Bitte Versuchen Sie das Herunterladen direkt auf www.manictime.com
DownloadComplete = Herunterladen komplett. Wähle OK für Neustart und Aktualisierung des Programms.
CantEditWhileStopwatchRunning = Dieser tag kann nicht gelöscht werden solange die Stoppuhr läuft

CurrentDateAndTime = Aktuelles Datum und Uhrzeit
ApplicationVersionClickToCheckForUpdates = Programmversion. Hier klicken, um auf Updates zu prüfen.
ApplicationVersionNewVersionAvailable = Eine neue Version ist verfügbar. Hier klicken, um das Update zu starten.
Today = Heute
DayStart = Tagesstart
DayEnd = Tagesende
Duration = Dauer
Selection = Auswahl
AddTag = tag hinzufügen
RecentTags = Zuletzt genutzte tags
DeleteTitles = Titel löschen
DeleteAll = Alles löschen
DeleteConfirmation = Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Daten löschen möchten?
ZoomToSelection = Auf Selektion zoomen
SelectType_All = Alles auswählen
SelectType_SelectUntagged = Wähle nur Aktivitäten ohne tags
SelectType_ShowOnlyUntagged = Zeige nur Aktivitäten ohne tags
NothingSelectedTimeAlreadyTagged = Wähle "Alles auswählen" wenn auch Zeiten mit tags selektiert werden sollen.
ZoomOut = Herauszoomen
AutoZoom = Auto-Zoom
Title = Titel
Start = Start
End = Ende
Filter = Filter
Clear = Zurücksetzen
Search = Suche
AdvancedSearch = Erweiterte Suche
SummaryAll = Zusammenfassung (Alle)
SummarySelection = Zusammenfassung (Auswahl)
Total = Gesamt
Selected = Auswahl

TagTimeOptional = tag-Zeit (optional)
ShortDescription = Kurzbeschreibung
Notes = Notizen

Rename = Umbenennen
RenameAllInstances = Alle gebrauchte tags umbennen
MoveTo = Verschieben nach
MoveToFolder = Verschiebe in Ordner
ChangeColor = Farbe ändern
ChangeColorAllInstances = Ändere die Farbe von allen gebrauchten tags
SelectColor = Farbe wählen
RemoveFromFolder = Entferne vom Ordner
DeleteFolder = Lösche Ordner
FilterByThisGroup = Nach dieser Gruppe filtern
SelectThisGroup = Diese Gruppe auswählen
ShowUsage = Zeige Nutzung

General = Allgemein
Tracking = Aufzeichnung
PrivacyAndNotifications = Datenschutz & Hinweise
OperatingAndStartupOptions = Nutzungs- und Starteinstellungen
LocalizationOptions = Lokalisierungsoptionen
TimeIsMarkedAsAwayWhen = Zeit als "Abwesend" markieren wenn
ComputerIsNotUsedFor = der PC nicht mehr für
OneToFiveHundredMinutes = (1-500) Minuten genutzt wird
ScreenSaverIsActive = der Bildschirmschoner aktiv ist
TrackWindowTitles = Fenstertitel und Dokumente aufzeichnen
TrackWindowTitlesToolTip = Falls nicht ausgewählt, wird ManicTime keine Fenstertitel (Taskleiste) aufzeichnen, sondern nur die Namen der gestarteten Programme.
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowCloses = Bedienoberfläche bleibt aktiv, auch wenn das Fenster geschlossen wird
KeepUserInterfaceRunningWhenMainWindowClosesToolTip = Falls ausgewählt, öffnet sich die Bedienoberfläche über die Symbolleiste schneller.\nManicTime belegt dafür mehr Arbeitspeicher.\nWenn nicht ausgewählt, wird weniger Speicher verbraucht, es dauert dafür aber länger, bis die Bedienoberflächer gestartet wird.
AlwaysRunMinimized = Immer Minimiert laufen
StartWhenWindowsStarts = Mit Windows starten
ShiftDayStart = Verschiebe Tagesstart um (Stunden)
FirstDayOfWeek = Erster Tag der Woche
ShowIcon = Symbol im Systemtray anzeigen
HideIcon = Symbol in der Taskleiste ausblenden (Tarnmodus)
IconWillBecomeVisible = Mitteilungs-Symbol wird sichtbar
ShowNotificationAfterAway = Zeige Mitteilung nach Abwesenheit
ShowNotificationAfterAwayWillNotBeDisplay = Mitteilung wird nicht mehr gezeigt.
ShowAddTagWindowAfterAway = Zeige "tag hinzufügen"
ShowHintAfterAway = Zeige Hinweis im Systemtray
PeriodicallyCheckTagStopwatch = Regelmäßig prüfen, ob ich den PC noch nutze
ShowMessageEvery = Nachricht anzeigen: alle
Minutes = Minuten
PasswordProtect = Passwortschutz
DayStartShift = Tagesstart Verschiebung
DayStartShiftWillBeReset = Tagesstart Verschiebung wird auf "0" zurückgesetzt
Password = Passwort
RetypePassword = Passwort bestätigen
PasswordsDontMatch = Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein
PasswordEmpty = Das Passwortfeld darf nicht leer sein. Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein.
PasswordWillBeRemoved = Ihr aktuelles Passwort wird entfernt.
LockOnClose = Sperre aktiv für "Fenster schließen"
ErrorClosingConnections = Operation abgebrochen. Ein Fehler trat beim Schließen der Datenbankverbindungen auf.
PasswordIncorrect = Das Passwort ist falsch. Bitte nochmals eingeben.
SavingPasswordAndEncryptingDatabase = Passwort speichern und Datenbank entschlüsseln
ClearStatisticsCache = Statistikspeicher zurücksetzen
StatisticsCacheCleared = Der Statistikspeicher wurde zurückgesetzt
ErrorClearingStatisticsCache = Ein Fehler ist beim Zurücksetzen des Statistikspeichers aufgetreten
LockManicTime = Sperre ManicTime?
AlwaysDoThisFromNowOn = Dies von nun an immer durchführen
SettingDayStartShift = Setze Tagesstart Verschiebung

ExportData = Daten exportieren
Range = Zeitraum
All = Alle
From = Von
To = Bis
Timeline = Zeitachse
Export = Export
OtherOptions = weitere Optionen

SeparateTagsWithComma = Mehrere tags mit einem Beistrich separieren (Mustermann AG, Projekt B, Programmierung)

GroupBy = Gruppiere:
ChartType = Diagrammtyp
LineChart = Liniendiagramm
BarChart = Balkendiagramm
ThisWeek = Diese Woche
ThisMonth = Diesen Monat
ThisYear = Dieses Jahr
StatisticsAllRange = Alle
DateRange = Zeitraum
Shortcuts = Schnellzugriff
TotalRange = Summe (Auswahl)
TotalAll = Summe (Gesamt)
Name = Name
Color = Farbe
AnyGroup = irgendeine Gruppe
AllGroups = alle Gruppen
Activities = Aktivitäten
Groups = Gruppen
Match = Übereinstimmung
Company = Firma
FullPath = vollständiger Pfad
Chart = Diagramm
Table = Tabelle
Type = Typ
ZeroValuesNotShown = Null-Werte nicht gezeigt

None = Keine
Week = Woche
Month = Monat
Year = Jahr

CombinedGroups = Kombinierte Gruppen
GroupsAndFolders = Gruppen & Ordner
Folders = Ordner

Error = Fehler
Tag = tag
ColorSelection = Farbauswahl
Update = Update
EditStatistics = Statistik bearbeiten
WhatWereYouDoingWhileAway = Abwesenheitszeit markieren
WelcomeBackFromAway = Willkommen zurück! Möchten Sie Ihre Abwesenheit markieren?
ShowComingAwayNotification = Zeige immer dieses Fenster, wenn eine Abwesenheit endet

StopTracker = Aufzeichnung stoppen
DatabaseError = Datenbankfehler
DatabaseDoesNotExist = Die Datenbank existiert nicht. Bitte starten Sie ManicTime.exe um die Datenbank zu erstellen.
InvalidDatabaseVersion = Ungültige Datenbankversion. Bitte starten Sie ManicTime.exe um die Datenbank zu aktualisieren.

RemoveQuery = Abfrage entfernen?
RemoveQueryText = Sind Sie sicher, daß Sie {0} entfernen möchten?
DataNotValid = Daten ungültig
PleaseEnterQueryName = Bitte geben Sie den Abfragenamen ein.
EmptyQuery = Leere Abfrage
EmptyQueryText = Keine Bedingungen angegeben.
NoGroupsSelected = Keine Gruppen ausgewählt
NoGroupSelectedText = Sie haben keine Gruppen ausgewählt. Möchten Sie alle Gruppen in {0} auswählen?
EditQuery = Abfrage bearbeiten
EditQueryText = Wenn Sie entscheiden die Abfrage zu bearbeiten, dann können Sie nicht mehr zurückgehen und den Wizard benutzen. Möchten Sie fortfahren?

DuplicateName = Gleicher Name
InvalidName = Ungültiger Name
ManicTimeNameNotAllowed = Der Name kann nicht mit "ManicTime/" beginnen. Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein.
NameEmptyText = Der Name darf nicht leer gelassen werden. Bitte geben Sie einen gültigen Namen an.
CommaNotAllowed = Beistrich ist nicht erlaubt. Bitte geben Sie einen gültigen Namen an.

GroupAlreadyExists = Gruppe existiert bereits. Bitte geben Sie einen neuen Namen ein.
TagAlreadyExistsMergeConfirmation = Dieses tag existiert schon. Möchten Sie alle augewählte tags mit existierten vereiningen?
TagMergeConfirmation = Alle ausgewählte tags werden in einzigen tag vereiningt sein. Sind Sie sicher?
TagListAlreadyExistsMergeConfirmation = Diese tag kombination existiert schon. Möchten Sie alle augewählte tag kombinationen mit existierte vereiningen?
TagListMergeConfirmation = Alle ausgewählte tag kombinationen werden in einzige tag kombination vereinigt sein. Sind Sie sicher?
TagListDeleteConfirmation = Alle Aktivitäten, die ausgewählte tag Kombination brauchen, werden ebenfalls gelöscht sein. Sind Sie sicher? 
DeleteTagList = Lösche die tag Kombination
TagDeleteConfirmation = Alle tag kombinationen und Aktivitäten, die nür ausgewählte tag brauchen, werden ebenfalls gelöscht sein. Sind Sie sicher?
DeleteTag = tag löschen

FolderAlreadyExists = Order existiert bereits. Bitte geben Sie einen neuen Namen ein.

SaveSettings = Einstellungen speichern
SaveSettingsText = Änderungen in den Einstellungen speichern?
Exporting = Exportieren
ErrorExportingData = Fehler beim Exportieren der Daten.
ExportComplete = Export abgeschlossen.

PleaseEnterStatisticsName = Bitte geben Sie einen Statistiknamen ein
PleaseSelectAtLeastOneGroup = Bitte wählen Sie mindestens eine Gruppe aus.
UnknownImageFormat = Unbekanntes Bildformat
ErrorSavingData = Fehler beim Speichern der Daten.
RemoveStatistics = Statistik entfernen
RemoveStatisticsText = Sind Sie sicher, daß Sie {0} entfernen möchten?
PleaseEnterStatisticsGroupName = Bitte geben Sie einen Namen für den Tab ein
RemoveStatisticsGroup = Statistik-Tab entfernen
RemoveStatisticsGroupWarning = Sind Sie sicher, daß Sie den Tab {0} entfernen möchten?\nAlle Statistiken in diesem Tab werden gelöscht!
CreateStatisticsGroup = Statistik-Tab erstellen
ErrorCreatingStatisticsGroup = Fehler beim Erstellen des Statistik-Tabs
ErrorUpdatingStatisticsGroup = Fehler beim Aktualisieren des Statistik-Tabs
ErrorDeletingStatisticsGroup = Fehler beim Löschen des Statistik-Tabs
ShowTop = Nach oben

Custom = Benutzerdefiniert
Top = Oben
DayDuration = Tagesdauer

MultipleCustomStatisticsTabs = Mehrere benutzerdefinierte Statistik-Tabs
MultipleCustomStatisticsTabsWillBeMerged = Sie werden nicht in der Lage sein, neue benutzerdefinierte Statistik-Tabs anzulegen.

YouMustEnterAtLeastOneTag = Sie müssen mindestens einen tag angeben!
StartTimeMustBeBeforeEndTime = Der Startzeitpunkt muß vor dem Endzeitpunkt liegen!
TagTooLong = Die tag-Länge darf nicht mehr als 100 Zeichen überschreiten!

CreatingManicTimeDatabase = ManicTime Datenbank wird erstellt
UpdatingManicTimeDatabase = ManicTime Datenbank wird aktualisiert
DatabaseCorruptedRepairing = Datenbank fehlerhaft. Wird repariert ...
DatabaseCorruptedFailed = Die ManicTime Datenbank erscheint fehlerhaft zu sein. Reparatur schlug fehl. Bitte starten Sie ManicTime nochmals.
UpgradingDatabaseFile = Rüste ManicTime Datenbank auf ...

Open = Öffnen
Exit = Beenden
GoOffTheRecord = Aufzeichnung beenden
GoOnTheRecord = Aufzeichnung starten
OffTheRecord = Aufzeichnung beendet
TrackerStoppedTooltip = Die Aufzeichnungsschnittstelle konnte nicht gefunden werden.
TrackerOffRecordTooltip = Die Aufzeichnung ist deaktiviert. Hier klicken, um die Aufzeichnung zu starten.
TrackerRunningTooltip = Die Aufzeichnungsschnittstelle ist aktiv. Hier klicken, um die Aufzeichnung zu beenden.
Enabled = Aktiv
Disabled = Deaktiviert

StartTagStopwatch = Stoppuhr starten
StopTagStopwatch = Stoppuhr beenden
StartNewTagStopwatch = Neue Stoppuhr starten
TagStopwatch = Stoppuhr
TagStopwatchWillBeStopped = Stoppuhr wird beendet.
Other = Weiteres
AwayEnded = Abwesenheit beendet
AddDescriptionForAway = Hier klicken, um der Abwesenheit eine Beschreibung hinzuzufügen
TagStopwatchRunning = Stoppuhr läuft

TagStopwatchTitle = Neue Arbeit beginnen
Stop = Stop

Lock = Sperren
Unlock = Entsperren

KeepTrackerRunning = Soll die Aufzeichnung fortgeführt werden, nachdem das Fenster geschlossen wurde?

AutoUpdateEnabled = Automatisch nach Updates suchen
UpdatesAvailableTitle = ManicTime Update
UpdatesAvailableContent = Eine neue Version ist verfügbar

UseDecimalHourFormatDaySummary = Zeitangaben in der Tagesansicht im Dezimalformat anzeigen
UseDecimalHourFormatStatistics = Zeitangaben in der Statistik im Dezimalformat anzeigen
HourFormatTooltip = Falls aktiviert, wird 01:30 als 1.5h ausgegeben

ScheduledBackup = Geplantes Backup
ScheduledBackupWillBeDisabled = Das geplante Backup wird deaktiviert.
Backup = Backup
BackupNow = Backup starten
Restore = Wiederherstellen
EnableScheduledBackup = Geplantes Backup aktivieren
DailyStartAt = Starten ab:
WeeklyStartEvery = Starte jeden:
WeeklyStartAt = um:
DailyItem = täglich
WeeklyItem = wöchentlich
BackupFile = Dateiname:
BackupFolder = Speichere in:
OverwriteOld = vorhandene Daten überschreiben

BackupFilenameIncorrect = Dateiname falsch!
BackupPathIncorrect = Pfadangabe falsch!

ErrorSavingPassword = Fehler beim Speichern des Passworts

BackupCompletedSuccessfully = Das Backup wurde erfolgreich abgeschlossen
BackupFailed = Das Backup ist fehlgeschlagen

RestoreCompletedSuccessfully = Die Wiederherstellung wurde erfolgreich abgeschlossen
RestoreFailed = Die Wiederherstellung ist fehlgeschlagen

DateBetween = Zeitraum
Find = Finden
Date = Datum

CreateFolder = Ordner erstellen
Expand = Alle aufklappen
Contract = Alle zuklappen

TrackerNotRunning = Aufzeichnung nicht aktiv
TrackerNotRunningText = Diese Handlung erfordert, daß die Aufzeichnung läuft.

SearchingDate = Datum suchen:
MatchingActivitiesFound = Gefundene Aktivitäten:
MatchingActivitiesTotal = Gefundene Aktivitäten Gesamtzeit:

WebSites = Websites
Files = Dateien

PreviousDay = Vorheriger Tag
NextDay = Nächster Tag
PreviousPeriod = Vorheriger Zeitraum
NextPeriod = Nächster Zeitraum

License = Lizenz
LicenseType = Lizenztyp
LicenseKey = Lizenzschlüssel
TrialLicenseExtended = Der Probierzeitraum der Trial wurde um {0} Tage verlängert.\nDieser kann nicht erneut verlängert werden.
LicenseNotValidForThisVersion = Ihre Lizenz für die freie Pro-Version Aufrüstungen ist abgelaufen. Bitte erneuern Sie Ihre Lizenz.
FreeUpgradeLicenseExpired = Warnung! Ihre Lizenz für die freie Pro-Version Aufrüstungen ist abgelaufen.\n Sie müssen Ihre Lizenz erneuern oder Sie können nur die Standard Version benutzen.

SelectLicenseType = Bitte wählen Sie den Lizenztyp
ProfessionalTrial = Professional (Trial)
ProfessionalTrialDescription = Voll funktionstüchtige, aber zeitlich limitierte Edition, zum Testen.
ProfessionalTrialDaysLeft = Probiertage übrig:
Professional = Professional
ProfessionalDescription = Voll funktionstüchtige Edition ohne zeitliche Begrenzung.
PurchaseLicenseKey = Lizenzschlüssel kaufen
RenewLicense = Lizenz erneuern
ExtendTrial = Probierzeitraum um {0} verlängern.
Standard = Standard Edition (kostenlos)
StandardDescription = In dieser kostenlosen Edition sind manche Funktionen nicht verfügbar.
ShowAllFeatures = Alle Funktionen anzeigen
Purchase = Kaufen
InvalidLicenseTitle = Falsche Lizenz
InvalidLicenseDescription = Falscher Lizenzschlüssel oder Lizenzname
ErrorCheckingLicense = Fehler beim Prüfen der Lizenz
ExpirationDate = Ablaufdatum
Never = Niemals
FreeUpgradeExpirationDate = Kostenlose Upgrades - Ablaufdatum
Upgrade = Upgrade
RemoveLicense = Lizenz entfernen
RemoveLicenseConfirmation = Damit entfernen Sie die vorhandene Lizenz von Ihrem Computer! Sind Sie sicher?
ThankYou = Danke
ThankYouLicense = Danke! Ihre Lizenz wurde erfolgreich aktiviert.
LicenseNotSelectedTitle = Lizenztyp nicht ausgewählt
LicenseNotSelectedWarning = Sie haben keinen Lizenztyp ausgewählt. ManicTime wird dadurch beendet.\nSind Sie sicher, daß Sie fortfahren möchten?
ChangeLicense = Lizenz ändern

AllFolders = Alle Ordner
GroupFoldersDisable = Sie können keine neuen Ordner erstellen.
NoFolder = Kein Ordner

OnlyDefaultTimelinesVisible = Sie können nur die vorgegebene Zeitleisten sehen.

FreeLicenseWarning = Warnung! Die folgenden Funktionen werden deaktiviert:
AreYouSureContinue = Sind Sie sicher, daß Sie fortfahren möchten?
ActivatingLicense = Lizenz wird aktiviert ...
Version = Version
TimelineNotEditable = Diese Zeitleiste kann nicht bearbeitet werden

TimelinesEditor = Zeitleisten bearbeiten
Timelines = Zeitleisten
MoveUp = Nach oben
MoveDown = Nach unten
AddTimeline = Zeitleiste hinzufügen
GetDataFrom = Hole Daten von

Url = URL
RefreshRate = Wiederholrate
InSeconds = (in Sekunden)
TestConnection = Teste Verbindung
ConnectionSuccessful = Verbindung erfolgreich
ConnectionFailed = Verbindung fehlgeschlagen
GoogleCalendar = Google Kalender
OutlookCalendar = Outlook Kalender
CustomSource = Eigene Web-Quelle

Previous = Vorherige
Next = Nächste
Finish = Beenden

Timesheet = Stundenzettel
Columns = Spalten
TotalBy = Summe:
TooManyColumns = Die aktuelle Selektion würde mehr als 100 Spalten erstellen. Bitte wählen Sie eine größere Bereichssumme.
IncludeNotes = Inklusive Notizen
GenerateReport = Bericht erstellen
PleaseSelectAtLeastOne = Bitte wählen Sie zumindest eines
IncludeServerTimelines = Inkludiere Server-Zeitleisten
NoResultsFound = Keine Ergebnisse gefunden
ThenBy = dann mit
SelectTimeline = Wähle Zeitleiste
AllTags = Alle tags
FirstLevelTags = Erste Ebene tags
SecondLevelTags = Zweite Ebene tags
ThirdLevelTags = Dritte Ebene tags
FourthLevelTags = Vierte Ebene tags
EnableRounding = Runden aktivieren
RoundTo = Runde zu:
RoundNearest = Näheste
RoundTop = Auf
RoundBottom = Ab
KeepSameTotal = Summe behalten

TagEditor = tags Editor
InconsistentTagOrder = Inkonsistente tag Ordnung
SimilarTags = Ähnliche tags
TaggedTime = taggte Zeit
NoOfUses = Anzahl des Gebrauchs
TagGroup = tag Gruppe
EachTagHasItsOwnColor = Jeder tag hat seine eigene Farbe. ManicTime wird erste verfügbare Farbe verwenden.
UseSelectedColor = Ausgewählte Farbe benutzen
Skip = Überspringe

AutoTags = Auto-tags
AutoTagEditor = Auto-tags Editor
Rules = Regeln
AbsorptionAdvanced = Aufnahme (erweitert)
ApplyToAll = Auf alle anwenden
MatchOnlyFirstAutotag = Bei Fund von ersten Auto-tag überspringe den Rest (Sortierung ist dabei wichtig)
AutoFillGapsSmallerThan = Automatisches Füllen von Lücken kleiner als
Created = Erstellt
OnTimeline = Auf Zeitleiste
CustomRule = Eigene Regel
Any = Beliebig
WhereTitleContains = Titel enthält
FindGroupWhichContains = finde Gruppen mit
AbsorbedBySelectedAutotags = Aufnahme durch gewälte Auto-tags
AbsorbedByAll = Aufnahme durch alle
AutoTagsWillBeDisabled = Sie werden keine Auto-tags mehr benutzen können.

EditRule = Bearbeite Regel
EditAutoTag = Bearbeite Auto-tag
AddToAutoTag = Auto-tag hinzufügen
CopyAutoTagsToTags = Kopiere Auto-tags zu tags
AssignTo = Zuweisen
FindGroup = Finde Gruppe
WhereGroupNameContains = Gruppenname enthält
AndTitleContains = Titel enthält
EnableDiagnosticsMode = Schalte in Diagnose-Modus
Group = Gruppe
GetTagsFromTagTimeline = Hole tags aus Zeitleiste
NewTagsConflictWithExistingTags = Neue tags kollidieren mit bestehenden tags
NewTagsConflictWithExistingTagsDescription = Einige tags die erstellt werden sollen, nehmen die gleiche Zeit ein wie bestehende tags. Wollen Sie die neuen tags:
IgnoreExistingTags = Ignorieren (Doppel-tag)
FillOnlyUntaggedTime = Nur ungetaggte Zeit füllen
OverwriteExistingTags = Bestehende tags überschreiben
DeleteTimelineNeededForAutotagWarning = Die Autotag Zeitleiste hängt von der Zeitleiste ab, die Sie entfernen wollen.\n Wenn Sie fortfahren, werden alle Regeln gelöscht, die diese Zeitleiste benutzt.\n Wollen Sie fortfahren?
InvalidAutoTag = Ungültige Regel. Gruppe und Titel dürfen nicht leer sein.

ManicTimeServer = ManicTime Server
ManicTimeServerDescription = Importiere Zeitleisten vom ManicTime Server
AutoTagsDescription = Mit der Auto-tags Zeitleiste können Sie Regeln erstellen, die es Ihnen erlauben, Zeit automatisch zu taggen (z. B. markiere einen Besuch auf facebooc.com als "Surfen")
GoogleCalendarDescription = Importiere Daten aus dem google Kalender
OutlookCalendarDescription = Importiere Daten aus dem Outlook Kalender
SelectOutlookCalendarsToImport = Wählen Sie die Kalender die Sie importieren wollen
CustomWebSourceDescription = Importiere Daten aus einer eigenen Web-Quelle
LearnMore = Mehr erfahren
ConnectToManicTimeServer = Verbinde mit ManicTime Server
ConnectToManicTimeServerWillBeDisabled = Sie werden sich nicht mehr mit dem ManicTime Server verbinden können.

ChooseAServer = Wähle einen Server
Servers = Server
ManageServers = Verwalte Server
AddServer = Server hinzufügen
ConnectToANewServer = Verbinde mit einen neuen Server
NoAvailableServersConnectNew = Es gibt keine verfügbaren Server. Wollen Sie eine neue Serververbindung erstellen?
LogOnAs = Einloggen als
CurrentUser = Aktuelle Benutzer
FollowingUser = Folge Benutzer
Username = Benutzername
PackLogs = Komprimiere Logdateien
ServerNotFound = Server nicht gefunden
ServerNotFoundStopPublishing = Server nicht gefunden. Wollen Sie die Veröffentlichung dieser Zeitleiste beenden (bereits gesendete Daten bleiben auf dem Server)?

Publish = Veröffentlichen
PublishTo = Veröffentliche nach
Publishing = Veröffentliche
StopPublishing = Veröffentlichung beenden
PublishStatus = Status der Veröffentlichung
ErrorSending = Fehler senden
Sending = Sende
WaitingForStatus = Warte auf Status
SentInTheLastMinute = Sende in der letzten Minute
MinutesAgo = Minuten
HoursAgo = Stunden
DaysAgo = Tage

TagAs = Bezeichne Gruppe als

Use = Benutze
LastUsed = Zuletzt benutzt
OldNotes = Alte Notizen

TagSelectionButtonHint = Klicken zum Markieren oder Rechts-Klick für mehr Optionen
InvalidManicTimeServerMessage = Updates könnten nicht geschickt sein, weil eine neue Version von ManicTime Server notwendig ist.\nMinimal notwendig Version ist {0}, aktuelle Version ist {1}.\nBitte laden Sie das neuste ManicTime Server aus www.manictime.com.